Vida y Trayectoria

Inicio   /   Vida y Trayectoria

Historia y Trascendencia...

Nací el 31 de octubre de 1960, en la ciudad de Chilpancingo Gro. llegué a la ciudad de México a la edad de 4 años, aquí realicé todos mis estudios hasta terminar la carrera de licenciado en derecho en el año de 1983. Sin embargo, desde la edad de 13 años, cuando estudiaba la secundaria, conocí a Aniceto Menéndez (actor que posteriormente fue corresponsal en Francia), quien impartía la clase de educación artística enfocada básicamente a la modalidad de teatro, ahí nació mi inquietud por ser actor. Pero lo que realmente definió que la actuación era mí verdadera vocación fue el ser invitado a participar en esa época en la película "La Puerta Falsa", con un papel pequeño (tercera parte). Después incursioné en el mundo del cine, en películas como: Mil caminos tiene la muerte, Las fuerzas vivas, Canoa, Tres lancheros picudos, El ratero del vecindario, Los pelotones de Juan Camaney, entre otras. Con directores como: Rafael Baledón, Luis Alcoriza, o Don Gilberto Martínez Solares. Estudié dos años en la academia Andrés Soler cuando era dirigida por Luis Gimeno y tres años en el CADAC, además de clases extra con Héctor Azar. En 1979 supe de la existencia del doblaje de voz e inmediatamente visité los estudios que había en aquel entonces, y en uno de ellos conocí a Víctor Mares, actor y director, y una persona de una extraordinaria calidad humana, quien fue el primero en darme la oportunidad en este difícil ramo de la actuación en la serie BARETA grabando mi primer loop, al decir estas palabras: "CORRAN AHÍ VIENE LA POLICIA" y "QUE GUSTA ORDENAR SEÑOR”, seis meses después hice mi primer estelar doblando a James Coburn en la película "Los 12 del Patíbulo", y cuatro meses más tarde tendría mi primer serie estelar (DINASTÍA) doblando a John Forsythe bajo la dirección de Narciso Busquets quien me dio la mejor lección de mi vida, y con quien trabajé durante 10 años, en las series: He-Man, El nuevo mundo salvaje de Lorne Green, Aunque usted no lo crea de Ripley, en donde a la edad de 22 años caractericé al Actor Jack Palance quien en ese entonces tendría alrededor de 60 años, Historia del Crimen, El precio del deber. Narciso Busquets fue mi maestro, un guía, y un gran amigo que me orientó. Forjó mi carácter, y marcó muchos de los lineamientos de mi carrera. En realidad son treinta años de carrera en los que he doblado a infinidad de actores entre los que destacan: Sean Conery, Paul Newman, Daniel J. Travanty Brian Deneehy, Morgan Freeman y Arnold Schwarzenegger. En cuanto a actores nacionales, he prestado mi voz a Emilio "El Indio" Fernández, Fredy Fernández "El Pichi", Hugo Stiglitz, Jorge Rivero, Roberto Ballesteros, Jorge Reynoso, Rene Ruíz "Tun Tun", Gerardo Zepeda "El chiquilín", etc.

DIRECTOR DE DOBLAJE PELICULAS INTERNACIONALES Y SERIES, TANTO PARA CINE, COMO PARA TELEVISIÓN DESDE 1990 A LA FECHA

Anodina, La Rebelión de Los Colgados, Sólo con tu Pareja, Cilantro y Perejil, Y Tu Mamá También, Dos Lancheros Picudos, El Ratero Del Vecindario, Tonta Tonta Pero No Tanto, Rojo Amanecer, Muerte en la Frontera, etc., Fui Director del doblaje de todas las películas de Frontera films dirigidas por Don Gilberto Martínez Solares, desde 1983 hasta 1999, año en que se cerró la empresa. DIRECTOR DE DOBLAJE DE PELÍCULAS INTERNACIONALES Y SERIES, TANTO PARA CINE, COMO PARA TELEVISIÓN DESDE 1990 A LA FECHA, My Big Fat Greek Wedding, The Lord Of The Rings: The Fellowship Of The Ring, Teenage Mutant Ninja Turtles, Red Eye (Vuelo Nocturno), Speed 1 y 2, Surfs Up , Valkiria, Hotel Rwanda, Bandidas, Underworld 3: Rise Of The Lycans, Saving Private Ryan , Lions For Lambs, Babel, The War Of The Worlds, The Strangers, La Marche De L´Empereur (Director y narrador), The Bucket List, Seven, Quarantine, Windtalkers, The Hunt For The Red October, Bandslam, The Spiderwick Chronicles, The Incredible Hulk, Tropic Thunder, 2012, Hombre Lobo (2009), etc. Estos son algunos títulos de películas para cine, en cuanto a largometrajes para televisión son más de mil Series como: Cámara Escondida, She Spies, The Pink Panter (en su última versión), Jack And The Fatman, Reyes y Reynas, CSI New York, Stargate Atlantis, Aprendiendo a Vivir, Crimen y Castigo, Animal Planet, Discovery, Doll House, Royal pains (Médico a domicilio), etc. Dirección de doblaje de telenovelas brasileñas como: Esas Mujeres, Prueba de Amor, Bicho, entre otras. También he dirigido la locución y el doblaje de varios comerciales para CV Directo. Don Eduardo Alcaraz fue mi padrino en televisión en 1983, lo conocí Doblando la serie He-Man. Realmente me impactó por lo natural de sus interpretaciones, platiqué con él y me dio algunos consejos. Nos tratamos alrededor de un año, cuando un día me invitó a hacer un papel en la novela de "La Comedia Humana", de Honoré de Balzac, que él producía. En realidad me temblaba todo en mi primer escena, y en la segunda también, pero con su sensacional sentido del humor, Don Eduardo me dijo: "SÉ QUE ESTAS NERVIOSO, LOS NERVIOS BIEN ENCAUSADOS TE LLEVAN A UNA BUENA ACTUACIÓN, POR ESO TE LLAMÉ, PORQUE QUIERO A UN ACTOR EN ESCENA, NO A UN PERICO". Por supuesto que entendí el mensaje, así empecé en televisión. Y de ahí, he trabajado en programas unitarios, teleteatros y novelas con papeles que van desde los 7 capítulos hasta los 89, como fue el caso en la telenovela "LOS HIJOS DE NADIE". Esta última Producida por Irene Sabido.

Experiencia como Locutor

Como locutor debo decir que no fue fácil, además nunca había pasado por mi mente la idea de serlo, hasta que un día conversando con CARLOS BECERRIL, un excelente actor, me preguntó por qué no sacaba mi licencia si tenía los estudios suficientes para hacer una solicitud de examen a la SEP. Una oportunidad así no se piensa dos veces. Al otro día, pedÍ informes y una semana después ya tenÍa fecha de exámen. El 9 de abril de 1984 obtuve mi certificado como LOCUTOR CATEGORÍA "A". Toqué muchas puertas, dejé infinidad de demos, y nadie me tomó en cuenta hasta que un día estaba doblando la serie HISTORIA DEL CRIMEN, que dirigía Doña Gloria Rocha.

Director de Doblaje
Locutor
Actor de Doblaje
Conductor

Cursos dirigidos al público en general

Nuestra experiencia profesional, es una muestra viva de lo que ofrecemos en cada clase. Descubre la diversidad de cursos que creamos para una evolución profesional y de producto, es un placer escuchar a nuestros alumnos crecer.

+180

Cursos Impartidos

+100

Estudiantes de Doblaje

+35

Años de Carrera

+159

Apariciones en Series y Peliculas